(몽골어배우기)전설텔링 '우리서방님' 2편
지난 주에 이어 경남이야기에 실린 전설텔링 '우리 서방님 혹시 못 보셨나요?' 몽골어 배우기 2편입니다. 몽골분에게는 한국어 배우기가 되겠군요. 관심있으신 분들께 조금이라도 도움이 되었으면 합니다.
똑딱귀신 이야기가 전해오는 창녕군 영산면 교리 마을 입구 도로.
“주모, 돈 못 받을까 그러쇼? 우리 술값 낼 돈은 있다 이거야. 좋은 분위기 망치지 말고 술이나 더 내오라구!”
“Эзэгтэй минь, мөнгөө өгөхгүй байх гэж санаа зовоод байгаа юм биш биз? Бид архиныхаа мөнгийг өгнө дөө. Ийм сайхан байдлыг битгий эвдэх гээд бай л даа. Дахиад жаахан архи аваад ир?”
천석이 빈 술잔을 술상에 ‘탕’하고 내리치며 갑자기 소리를 버럭 지르는 통에 만복은 정신이 번쩍 들었습니다.
Чонсог хоосон хундагаа ширээн дээр хүчтэй гэгч нь тавиад гэнэт уурссан дуугаар хашгирмагц Манбуг сэрлээ.”
“아니, 미안하네. 내가 깜빡 졸았나봐! 망치는 내일 바로 빌려줌세. 석수장이한테 망치가 없으면 쓰나? 아, 내 자네 이야긴 다 듣고 있었다네.”
“Уучлаарай. Би жаахан зүүрмэглэчихэж. Алхаа маргааш өгье. Чулууны дархан хүн алхгүй бол болохгүй? Би чиний яриаг бүгдийг нь сонсож байгаа”
만복의 엉뚱한 소리에 천석은 황당해했고 주모와 옆의 평상에서 술을 마시던 동네 사람들은 파안대소를 하였습니다. 천석은 다른 사람에게 창피했는지 그 자리에서 바로 일어섰습니다.
Манбугийн тэс хөндлөн яриаг сонсож гайхсан Чонсог, уушийн газрын эзэгтэй болон эргэн тойрон архи ууж байсан хүмүүсээс маш их санаа зовов. Чонсог ичсэндээ суудлаасаа шууд бослоо.
“여보게 만복이, 가세. 아~참. 거기서 엉뚱한 말을 해서는….”
“Хүүе, Манбугаа явъя. Тэс хөндлөн юм яриад суухын...”
천석은 만복을 부축해서 주막을 나왔습니다. 주모가 뒤따라 나왔습니다.
Чонсог Манбугийг түшин зуушын газраас гарлаа. Зуушын газрын эзэгтэй даган гарч ирэв.
“술값은 주고 가야지.”
“Архиныхаа мөнгийг өгөөд яваач ээ”
“달아놓으시게. 내일 줌세.”
“Тэмдэглээд орхичихоо. Маргааш авчраад өгье.”
두 사람은 동구 밖까지 어깨동무를 하고 휘청휘청 걸어 나왔습니다.
Тэр хоёр тосгоны зах хүртэл бие биенээ түшин наана цаана алхалсаар хүрч ирлээ.
천석은 친구 만복이가 자기 마을로 돌아가려면 낮은 고개를 넘어야 하므로 은근히 걱정이 되었습니다.
Чонсог найз Манбугийг тосгон руугаа явахдаа намхан даваа давна гэдгийг бодохоор санаа нь зовж байлаа.
마침 보름달이라 사위는 훤했지만 그래도 오밤중이어서 술 취한 친구가 사고라도 당하지 않을까 염려를 놓을 수가 없었습니다.
Аз болоход арван тавны сар мэлтийн гэрэлтэж байгаа ч шөнө дөлөөр согтуу найзыгаа элдэв асуудалд орохвий гэж зовсондоо салж ядан байлаа.
“만복이 자네, 많이 취한 것 같은데 그냥 오늘 우리 집에서 자고 가는 것이 어떤가?”
“Манбугаа миний найз, их согтсон байна. Зүгээр өнөөдөр манайд хоноод явбал ямар вэ?”
“무슨 말인가? 우리 마눌님께서 기다리고 계시는데 빨리 가봐야지.”
“Юу гэсэн үг вэ? Эхнэр минь хүлээж байгаа, хурдхан явахгүй бол болохгүй”
만복은 한사코 집으로 가야 한다며 천석의 만류를 뿌리쳤습니다.
Манбуг эрс шийдэмгийгээр гэртээ харина гэж зөрсөн болохоор Чонсог явуулахаас өөр аргагүй боллоо.
‘뭐 하루 이틀 있는 일도 아니고 오늘은 좀 과했지만 별일이야 있겠어?’ 이렇게 생각하고 천석은 만복에게 재차 밤길 조심하라 이르고 보내주었습니다.
‘Анх удаагаа ч биш дээ, өнөөдөр жаахан хэтрүүлсэн л болохоос гайгүй байлгүй дээ?’ гэж бодон Чонсог Манбугийг болгоомжтой яваарай хэмээн явуулав.
'헤르테 몽골' 카테고리의 다른 글
선물받은 몽골 민화 뜯어보기 (0) | 2018.09.18 |
---|---|
(몽골노래)자흘랑 가수 부부가 부른 하르 하르항 하르치(사랑노래) (0) | 2015.01.21 |
(몽골어)아내가 번역한 전설텔링 ‘우리서방님…’(1) (0) | 2015.01.21 |
몽골민속춤 - 몽골 허워드 지역 전통춤 (0) | 2013.07.07 |
경남에서 열린 몽골 나담축제 몽골TV에 나오나 (0) | 2013.06.30 |