블로그 이미지
언론의 현재와 과거, 경남의 문화와 전설... 익숙하지 않은 것들에 대한 애착 무한자연돌이끼

카테고리

분류 전체보기 (1269)
돌이끼의 작은생각 (108)
돌이끼의 문화읽기 (457)
다문화·건강가족 얘기 (20)
경남민속·전통 (14)
경남전설텔링 (74)
미디어 웜홀 (142)
돌이끼의 영화관람 (21)
눈에 띄는 한마디 (8)
이책 읽어보세요 (76)
여기저기 다녀보니 (92)
직사각형 속 세상 (92)
지게차 도전기 (24)
지게차 취업 후기 (13)
헤르테 몽골 (35)
돌이끼의 육아일기 (57)
몽골줌마 한국생활 (15)
국궁(활쏘기)수련기 (16)
Total1,001,963
Today4
Yesterday97
07-07 04:22

-Энд хэдэн сандал байна? (엔드 헫뎅 상달ㄹ 배나?)여기에 몇 개의 의자가 있습니까?

 -Энд гурван сандал байна. (엔드 고르왕 상달ㄹ .)여기에 세 개의 의자가 있습니다.
-몽골말로 1, 2, 3 넥그, 호요르, 고롭이라 하고 4 두룹이라 합니다.

 -Тэнд хэдэн морь байна? (텐드 헫뎅 머리 배나?)저기에 몇 마리의 말이 있습니까?

-말을 몽골어로 '머르'라고 하는데 '' 비슷하죠? 중국에선 ''라고 하니 공통점이 있나 봅니다. 혹시 '마두금'이라고 보신 있나요? 작은 첼로 같은 건데 머리쪽이 말머리를 하고 있어 그렇게 부르죠. 몽골말로는 '머르호르'라고 합니다.

 -Тэнд дөрвөн морь байна. (텐드 두르웡 머리 .)저기에 네 마리의 말이 있습니다.

-Та монгол хүн үү? ( 몽골 후누?)당신은 몽골 사람입니까?

-훙은 한국말로 사람인데, 역사에서 훈족, 혹은 흉노족이란 배운 있죠? 무시무시한 종족으로 기억되는데 말그대로 한다면 '사람족' 된답니다.

 -Тийм, монгол хүн. (, 몽골 .), 몽골사람입니다.

-Та япон багш уу? ( 야펑 박쉬오?)당신은 일본선생님입니까?

-일본을 몽골말로 야펑이라고 하는데 영어 'JAPAN'에서 파생된 말입니다.

 -Үгүй, солонгос оюутан. (우꾸이, 솔롱고스 오요탕.)아니오, 한국 대학생입니다.

-몽골에선 한국을 솔롱고스라고 하는 것은 아시죠? 본뜻은 '무지개(솔롱고)'라는 것도요.

 -Тэнд хэн байна? (텐드 배나?)저기에 무엇이 있습니까?

-저기에 하면 '텐드'인데 저것 하면 '테르'라고 하죠.

-Тэнд Баатар байна. (텐드 바타르 .)저기에 바타르(사람이름:хүний нэр-후니 네르)가 있습니다.

-바타르라는 이름은 몽골에 많은 같습니다. 그러고 보니 몽골의 수도가 '울란바타르'? 그리고 울란바타르 가운데 광장이 하나 있죠? 여기서 말을 타고 있는 멋진 폼의 동상이 있는데 몽골을 일으킨 혁명가 '수흐바타르'입니다.

 -Энд хүн байна уу? (엔드 배노?)여기에 사람이 있습니까?

-Энд хүн алга. (엔드 알ㄹ가.)여기에 사람이 없습니다.

-'(있다)' 반대말이 '알ㄹ가'입니다.

 -Танд монгол япон толь бичиг байна уу? (탄드 몽골 야펑 톨리 비칙ㄱ 배노?)당신에게 몽일사전이 있습니까?

-Надад монгол япон толь бичиг байна. (낟다드 몽골 야펑 톨리 비칙ㄱ .)나에게 몽일사전이 있습니다.

-Танд үзэг байна уу? (탄드 우젝ㄱ 배노?)당신에게 펜이 있습니까?

-Надад үзэг бий. (낟다드 우젝ㄱ ) 나에게 펜이 있습니다.

Posted by 무한자연돌이끼

댓글을 달아 주세요